Keine exakte Übersetzung gefunden für تسجيل مرئي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تسجيل مرئي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Noms, dates, vidéos, transactions bancaires,
    ،أسماء، تواريخ، تسجيلات مرئية ،معاملات مصرفية
  • C'est un enregistrement du tireur isolé sur le disque.
    إنه تسجيل مرئي للقناص .على ذلك القرص
  • Des vidéos aussi, de la centrale électrique quand Liber8 a tué notre équipe d'attaque, à l'époque où tu étais...
    وتسجيلات مرئية كذلك لمحطة ..."الطاقة حيث قامت جماعة "التحرير بقتل فريقنا الضارب، وكذلك تلك ...المرة حينما
  • En septembre, 98 000 personnes ont suivi les audiences en b/c/s, près de 10 000 en anglais et plus de 1 500 en albanais.
    ففي خلال شهر أيلول/سبتمبر، دخل 000 98 شخص إلى وصلة التسجيلات المرئية الناطقة بالبوسنية والكرواتية والصربية، وشاهد حوالي 000 10 شخص الوصلة الإنكليزية، ودخل أكثر من 500 1 شخص على وصلة التسجيلات المرئية الناطقة بالألبانية.
  • On peut voir une vidéo de la manifestation sur le site Web de la Convention aux rubriques «Meetings/Web cast & Videos» à l'adresse suivante: .
    (5) يمكن مشاهدة التسجيل المرئي لوقائع الحلقة في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت http://unfccc.int، الفرعMeetings/Web cast & Videos .
  • En 2004, plus de 3,3 millions d'utilisateurs ont regardé les transmissions en direct ou consulté les archives vidéo de l'ONU.
    فقد شاهد ما يزيد على 3.3 مليون مستعمل البث الشبكي المباشر للأمم المتحدة في عام 2004، فضلا عن ما تضمه مكتبة أرشيفه من تسجيلات مرئية.
  • Le service qui s'occupe des retransmissions vidéo sur le Web s'est par ailleurs mis en relation avec d'autres départements et bureaux en vue de produire des vidéos de formation et d'information destinées à l'apprentissage à distance.
    كما تقيم هذه الخدمة حاليا شراكات مع إدارات ومكاتب أخرى لإنتاج تسجيلات مرئية للتدريب ونشر المعلومات لكي تُبث على الشبكة العالمية لأغراض التعلم من بعد.
  • 3) La surveillance secrète consiste à surveiller ou à suivre une personne en continu ou de manière périodique au moyen de dispositifs techniques permettant de détecter la position ou le mouvement et de transmettre et d'enregistrer le son, l'image et l'enregistrement vidéo; elle est axée sur la surveillance de l'endroit où se trouve une personne visée aux paragraphes précédents, de ses mouvements et de ses activités.
    (3) تجري المراقبة السرية في شكل دورات متواصلة أو متكررة للمراقبة أو التتبع باستخدام أجهزة تقنية لتحديد الموقع أو التحركات وأجهزة تقنية لبث الأصوات وتسجيلها، وللتصوير والتسجيل المرئي، وتركز على رصد موقع وتحركات وأنشطة أحد الأشخاص المذكورين في الفقرات السابقة.
  • La Section s'est par exemple mise en rapport avec le Département des opérations de maintien de la paix en vue de la production de vidéos de formation qui seront diffusées sur le Web à l'intention des membres des missions de maintien de la paix, notamment les membres de la police civile, et autre personnel en poste sur le terrain.
    فعلى سبيل المثال، يقوم القسم حاليا بإقامة شراكة مع إدارة عمليات حفظ السلام لإنتاج تسجيلات مرئية تدريبية لبثها على الشبكة العالمية من أجل أفراد الشرطة المدنية وأفراد حفظ السلام والموظفين في الميدان.
  • b) Recourir à des procédures adaptées aux enfants, notamment en mettant à disposition des salles d'entretien spécialement conçues pour eux et en effectuant un enregistrement audiovisuel des dépositions des enfants victimes;
    (ب) اتخاذ إجراءات تراعي مشاعر الطفل، بما فيها غرف مُقابلة مصممة للأطفال ومزودة بأجهزة التسجيل السمعي والمرئي لتصريحات الضحايا الأطفال؛